《酬乐天(时乐天摄尉,予为拾遗)》 元稹
《酬乐天(时乐天摄尉,予为拾遗)》 元稹
唐代元稹
放鹤在深水,置鱼在高枝。
升沉或异势,同谓非所宜。
君为邑中吏,皎皎鸾凤姿。
顾我何为者,翻侍白玉墀。
昔作芸香侣,三载不暂离。
逮兹忽相失,旦夕梦魂思。
崔嵬骊山顶,宫树遥参差。
只得两相望,不得长相随。
多君岁寒意,裁作秋兴诗。
上言风尘苦,下言时节移。
官家事拘束,安得携手期。
愿为云与雨,会合天之垂。
《酬乐天(时乐天摄尉,予为拾遗)》元稹 翻译、赏析和诗意
诗词中文译文:
回答乐天(时乐天担任摄尉,我被任命为拾遗),放鹤在深水中,将鱼放在高枝上。升沉或者有所不同,都被说是不应该的。您是城中的官员,形象明亮如鸾凤。您回头看我是干什么的,突然侍奉在白玉台前。从前我作为芸香的伴侣,三年来从未离去。直到现在我们突然失散,早晚梦魂思念。崔嵬的骊山顶上,宫树遥遥参差。只能彼此远望,不能长久相随。多年来您寒意阵阵,写了一首秋天的兴诗。上面写着风尘苦恼,下面写着时节变迁。官家的事务限制了我们,怎么能够牵手相聚。愿意成为云和雨,合宜地聚集在天空中。
诗意:
这首诗写的是元稹对时乐天的回答和思念之情。诗中描绘了放鹤在深水和置鱼在高枝的情景,暗喻时乐天在官场上的不顺和不适应。诗人表达了对时乐天的钦佩之情和对两人友谊的思念之意。诗末表达了诗人对时光流转和境遇困顿的感叹,同时希望能够与时乐天再次相聚。
赏析:
这首诗通过对景物和情感的描绘,展示了作者对友情的珍视和思念之情。诗中使用了对比的手法,将放鹤在深水和置鱼在高枝的景象与时乐天在官场上的境遇作了隐喻。表达了对时乐天身份的仰慕和对友谊的思念。诗末表达了作者对时光流转和现实困顿的感叹,同时表达了与时乐天再次相聚的愿望。整首诗情感真挚,意境优美,表现了唐代诗人对友谊和人情之间的关注和思索。
《酬乐天(时乐天摄尉,予为拾遗)》元稹 拼音读音参考
chóu lè tiān shí lè tiān shè wèi, yǔ wèi shí yí
酬乐天(时乐天摄尉,予为拾遗)
fàng hè zài shēn shuǐ, zhì yú zài gāo zhī.
放鹤在深水,置鱼在高枝。
shēng chén huò yì shì, tóng wèi fēi suǒ yí.
升沉或异势,同谓非所宜。
jūn wèi yì zhōng lì, jiǎo jiǎo luán fèng zī.
君为邑中吏,皎皎鸾凤姿。
gù wǒ hé wéi zhě, fān shì bái yù chí.
顾我何为者,翻侍白玉墀。
xī zuò yún xiāng lǚ, sān zài bù zàn lí.
昔作芸香侣,三载不暂离。
dǎi zī hū xiāng shī, dàn xī mèng hún sī.
逮兹忽相失,旦夕梦魂思。
cuī wéi lí shān dǐng, gōng shù yáo cēn cī.
崔嵬骊山顶,宫树遥参差。
zhǐ de liǎng xiāng wàng, bù dé zhǎng xiàng suí.
只得两相望,不得长相随。
duō jūn suì hán yì, cái zuò qiū xìng shī.
多君岁寒意,裁作秋兴诗。
shàng yán fēng chén kǔ, xià yán shí jié yí.
上言风尘苦,下言时节移。
guān jiā shì jū shù, ān dé xié shǒu qī.
官家事拘束,安得携手期。
yuàn wèi yún yǔ yǔ, huì hé tiān zhī chuí.
愿为云与雨,会合天之垂。
作品展示
.名人查的词条系由网友创建、编辑和维护,如您发现名人查词条内容不准确或不完善,欢迎您前往词条编辑页共同参与该词条内容的编辑和修正;如您发现词条内容涉嫌侵权,请通过 mingrencha@88.com 与我们联系,我们将按照相关法律规定及时处理。
.未经许可,禁止商业网站等复制、抓取名人查内容;合理使用者,请注明来源于www.mingrencha.cn
本月热门作品
-
条屏《山水》137cm*34cm
条屏《山水》137cm*34cm
-
天道酬勤
天道酬勤
-
《语》64.5cm*64.5cm
《语》64.5cm*64.5cm
-
《清荷》67cm*133cm
《清荷》67cm*133cm
-
《金光普照》67cm*135cm
《金光普照》67cm*135cm
-
《杂曲歌辞·筑城曲五解》 元稹
《杂曲歌辞·筑城曲五解》 元稹唐代元稹 年年塞下丁,长作出塞兵。 自从冒顿强,官筑遮虏城。 筑城须努力,城高遮得贼。 但恐贼路多,有城遮不得。 丁口传父口,莫问城坚不。 平城被虏围,汉劚城墙走。 因兹虏请和,虏往骑来多。 半疑兼半信,筑城犹嵯峨。 筑城安敢烦,愿听丁一言。 请筑鸿胪寺,兼愁虏出关。 《杂曲歌辞·筑城曲五
-
《爱莲说》丁松杰
《爱莲说》丁松杰
-
《观音》67cm*132cm
《观音》67cm*132cm
-
《佛》60cm*102.5cm
《佛》60cm*102.5cm
-
《春鸠》 元稹
《春鸠》 元稹唐代元稹 春鸠与百舌,音响讵同年。 如何一时语,俱得春风怜。 犹知化工意,当春不生蝉。 免教争叫噪,沸渭桃花前。 《春鸠》是唐代诗人元稹的作品。这首诗描绘了春天的景象中春鸠和百舌鸟相对而鸣的情景,表达了春天的美好和宁静。 春鸠与百舌,音响讵同年。 春天中的春鸠和百舌鸟,他们的鸣叫声怎么可能相
-
《思归乐》 元稹
《思归乐》 元稹唐代元稹 山中思归乐,尽作思归鸣。 尔是此山鸟,安得失乡名。 应缘此山路,自古离人征。 阴愁感和气,俾尔从此生。 我虽失乡去,我无失乡情。 惨舒在方寸,宠辱将何惊。 浮生居大块,寻丈可寄形。 身安即形乐,岂独乐咸京。 命者道之本,死者天之平。 安问远与近,何言殇与彭。 君看赵工部,八十支体轻。 交州二十载,一到长安城
-
《舞曲歌辞·冬白纻歌》 元稹
《舞曲歌辞·冬白纻歌》 元稹唐代元稹 吴宫夜长宫漏款,帘幕四垂灯焰暖。 西施自舞王自管,雪纻翻翻鹤翎散,促节牵繁舞腰懒。 舞腰懒,王罢饮,盖覆西施凤花锦,身作匡床臂为枕。 朝佩摐摐王晏寝,酒醒阍报门无事。 子胥死后言为讳,近王之臣谕王意。 共笑越王穷惴惴,夜夜抱冰寒不睡。 《舞曲歌辞·冬白纻歌》元稹 翻译、赏析和诗
-
《相和歌辞》 元稹
《相和歌辞》 元稹唐代元稹 当来日大难行,前有坂,后有坑,大梁侧,小梁倾。 两轴相绞,两轮相撑。 大牛竖,小牛横。 乌啄牛背,足跌力狞。 当来日大难行,太行虽险,险可使平。 轮轴自挠,牵制不停。 泥潦渐久,荆棘旋生。 行必不得,不如不行。 《相和歌辞》元稹 翻译、赏析和诗意 中文译文: 当面临大难时要行动,前面有陡坡,后面有
-
《相和歌辞·董逃行》 元稹
《相和歌辞·董逃行》 元稹唐代元稹 董逃董逃董卓逃,揩铿戈甲声劳嘈。 剜剜深脐脂焰焰,人皆数叹曰,尔独不忆年年取我身上膏。 膏销骨尽烟火死,长安城中贼毛起。 城门四走公卿士,走劝刘虞作天子。 刘虞不敢作天子,曹瞒篡乱从此始。 董逃董逃人莫喜,胜负翻环相枕倚。 缝缀难成裁破易,何况曲针不能伸巧指,欲学裁缝须准拟。 《
-
《乐府杂曲·鼓吹曲辞·芳树》 元稹
《乐府杂曲·鼓吹曲辞·芳树》 元稹唐代元稹 芳树已寥落,孤英尤可嘉。 可怜团团叶,盖覆深深花。 游蜂竞攒刺,斗雀亦纷拏。 天生细碎物,不爱好光华。 非无歼殄法,念尔有生涯。 春雷一声发,惊燕亦惊蛇。 清池养神蔡,已复长虾蟆。 雨露贵平施,吾其春草芽。 《乐府杂曲·鼓吹曲辞·芳树》元稹 翻译、赏析和诗意 诗词的中文