《酬杨司业十二兄早秋述情见寄》 元稹
《酬杨司业十二兄早秋述情见寄》 元稹
唐代元稹
白发故人少,相逢意弥远。
往事共销沉,前期各衰晚。
昨来遇弥苦,已复云离巘.秋草古胶庠,寒沙废宫苑。
知心岂忘鲍,咏怀难和阮。
壮志日萧条,那能竞朝幰。
《酬杨司业十二兄早秋述情见寄》元稹 翻译、赏析和诗意
酬杨司业十二兄早秋述情见寄
白发故人少,相逢意弥远。
往事共销沉,前期各衰晚。
昨来遇弥苦,已复云离巘。
秋草古胶庠,寒沙废宫苑。
知心岂忘鲍,咏怀难和阮。
壮志日萧条,那能竞朝幰。
中文译文:
回复给杨司业十二位兄长的早秋描述情感致书
白发的故人稀少,相逢意味着更加遥远。
过去的事情已经一同消逝沉寂,前期各自落寞晚年。
昨天遇到的种种苦痛,在云山飘离巘谷。
秋草丛生在古老的胶庠(学堂),寒冷的沙砾填满了废弃的宫苑。
真心的朋友怎么可能忘却鲍照(人名),诗情难与阮籍(人名)相比。
志向短暂而消沉,又怎能与人争朝议。
诗意和赏析:
这首诗是元稹给杨司业十二位兄长的回信。诗人表达了与故人重逢的喜悦,同时也表达了对逝去时光和逝去友谊的感慨。
诗中提到的白发故人少,意味着诗人所能见到的故友越来越少,白发象征着年老。相逢时的情感却更加遥远,可能是因为时间和空间的距离,也可能是因为彼此的经历和变化。
往事已经消逝沉寂,前期各自落寞晚年。这句表达了诗人对过去时光的终结和彼此的相继老去的无奈。
昨天遇到的苦痛,在云山飘离巘谷。这里可能指的是诗人经历的困厄和艰辛,而云山和离巘象征诗人的命运起伏。
秋草丛生在古老的胶庠,寒冷的沙砾填满了废弃的宫苑。诗人运用古老的胶庠和废弃的宫庭暗喻了时光的流逝和事物的衰败。秋草丛生象征着时光的流转,而沙砾则象征着废弃的宫庭。
知心的朋友怎么可能忘却鲍照,诗情难与阮籍相比。这里提到了两位古代的文人,鲍照和阮籍,他们都以才华横溢和诗文赋性闻名。诗人表达了他对这两位友人的怀念和对他们才华的赞赏。
最后两句“壮志日萧条,那能竞朝议”,表达了诗人对自己和友人壮志梦想的落空和对现实的无奈。
整首诗以简洁的语言表达了诗人对故友、时光以及人生的思考和感慨。诗意深沉,在揭示人世沧桑的同时也表达了对友情和壮志的珍惜和失落。
《酬杨司业十二兄早秋述情见寄》元稹 拼音读音参考
chóu yáng sī yè shí èr xiōng zǎo qiū shù qíng jiàn jì
酬杨司业十二兄早秋述情见寄
bái fà gù rén shǎo, xiāng féng yì mí yuǎn.
白发故人少,相逢意弥远。
wǎng shì gòng xiāo chén, qián qī gè shuāi wǎn.
往事共销沉,前期各衰晚。
zuó lái yù mí kǔ, yǐ fù yún lí yǎn. qiū cǎo gǔ jiāo xiáng, hán shā fèi gōng yuàn.
昨来遇弥苦,已复云离巘.秋草古胶庠,寒沙废宫苑。
zhī xīn qǐ wàng bào, yǒng huái nán hé ruǎn.
知心岂忘鲍,咏怀难和阮。
zhuàng zhì rì xiāo tiáo, nà néng jìng cháo xiǎn.
壮志日萧条,那能竞朝幰。
作品展示
.名人查的词条系由网友创建、编辑和维护,如您发现名人查词条内容不准确或不完善,欢迎您前往词条编辑页共同参与该词条内容的编辑和修正;如您发现词条内容涉嫌侵权,请通过 mingrencha@88.com 与我们联系,我们将按照相关法律规定及时处理。
.未经许可,禁止商业网站等复制、抓取名人查内容;合理使用者,请注明来源于www.mingrencha.cn
本月热门作品
-
条屏《山水》137cm*34cm
条屏《山水》137cm*34cm
-
天道酬勤
天道酬勤
-
《语》64.5cm*64.5cm
《语》64.5cm*64.5cm
-
《清荷》67cm*133cm
《清荷》67cm*133cm
-
《金光普照》67cm*135cm
《金光普照》67cm*135cm
-
《杂曲歌辞·筑城曲五解》 元稹
《杂曲歌辞·筑城曲五解》 元稹唐代元稹 年年塞下丁,长作出塞兵。 自从冒顿强,官筑遮虏城。 筑城须努力,城高遮得贼。 但恐贼路多,有城遮不得。 丁口传父口,莫问城坚不。 平城被虏围,汉劚城墙走。 因兹虏请和,虏往骑来多。 半疑兼半信,筑城犹嵯峨。 筑城安敢烦,愿听丁一言。 请筑鸿胪寺,兼愁虏出关。 《杂曲歌辞·筑城曲五
-
《爱莲说》丁松杰
《爱莲说》丁松杰
-
《观音》67cm*132cm
《观音》67cm*132cm
-
《佛》60cm*102.5cm
《佛》60cm*102.5cm
-
《春鸠》 元稹
《春鸠》 元稹唐代元稹 春鸠与百舌,音响讵同年。 如何一时语,俱得春风怜。 犹知化工意,当春不生蝉。 免教争叫噪,沸渭桃花前。 《春鸠》是唐代诗人元稹的作品。这首诗描绘了春天的景象中春鸠和百舌鸟相对而鸣的情景,表达了春天的美好和宁静。 春鸠与百舌,音响讵同年。 春天中的春鸠和百舌鸟,他们的鸣叫声怎么可能相
-
《思归乐》 元稹
《思归乐》 元稹唐代元稹 山中思归乐,尽作思归鸣。 尔是此山鸟,安得失乡名。 应缘此山路,自古离人征。 阴愁感和气,俾尔从此生。 我虽失乡去,我无失乡情。 惨舒在方寸,宠辱将何惊。 浮生居大块,寻丈可寄形。 身安即形乐,岂独乐咸京。 命者道之本,死者天之平。 安问远与近,何言殇与彭。 君看赵工部,八十支体轻。 交州二十载,一到长安城
-
《舞曲歌辞·冬白纻歌》 元稹
《舞曲歌辞·冬白纻歌》 元稹唐代元稹 吴宫夜长宫漏款,帘幕四垂灯焰暖。 西施自舞王自管,雪纻翻翻鹤翎散,促节牵繁舞腰懒。 舞腰懒,王罢饮,盖覆西施凤花锦,身作匡床臂为枕。 朝佩摐摐王晏寝,酒醒阍报门无事。 子胥死后言为讳,近王之臣谕王意。 共笑越王穷惴惴,夜夜抱冰寒不睡。 《舞曲歌辞·冬白纻歌》元稹 翻译、赏析和诗
-
《相和歌辞》 元稹
《相和歌辞》 元稹唐代元稹 当来日大难行,前有坂,后有坑,大梁侧,小梁倾。 两轴相绞,两轮相撑。 大牛竖,小牛横。 乌啄牛背,足跌力狞。 当来日大难行,太行虽险,险可使平。 轮轴自挠,牵制不停。 泥潦渐久,荆棘旋生。 行必不得,不如不行。 《相和歌辞》元稹 翻译、赏析和诗意 中文译文: 当面临大难时要行动,前面有陡坡,后面有
-
《刘氏馆集隐客、归和、子元、及之、子蒙、晦之》 元稹
《刘氏馆集隐客、归和、子元、及之、子蒙、晦之》 元稹唐代元稹 湿垫缘竹径,寥落护岸冰。 偶然沽市酒,不越四五升。 诗客爱时景,道人话升腾。 笑言各有趣,悠哉古孙登。 《刘氏馆集隐客、归和、子元、及之、子蒙、晦之》元稹 翻译、赏析和诗意 刘氏馆集隐客、归和、子元、及之、子蒙、晦之 诗词的中文译文: 湿
-
《相和歌辞·董逃行》 元稹
《相和歌辞·董逃行》 元稹唐代元稹 董逃董逃董卓逃,揩铿戈甲声劳嘈。 剜剜深脐脂焰焰,人皆数叹曰,尔独不忆年年取我身上膏。 膏销骨尽烟火死,长安城中贼毛起。 城门四走公卿士,走劝刘虞作天子。 刘虞不敢作天子,曹瞒篡乱从此始。 董逃董逃人莫喜,胜负翻环相枕倚。 缝缀难成裁破易,何况曲针不能伸巧指,欲学裁缝须准拟。 《