《和乐天高相宅》 元稹
《和乐天高相宅》 元稹
唐代元稹
莫愁已去无穷事,漫苦如今有限身。
二百年来城里宅,一家知换几多人。
《和乐天高相宅》元稹 翻译、赏析和诗意
《和乐天高相宅》是唐代诗人元稹的作品,诗意表达了对于宅邸的感慨和思考。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
不必忧愁已经过去的无穷事,
漫长的痛苦如今已有限度。
在过去的二百年里,城里的宅邸,
一家人已经变换了很多。
诗意:
这首诗词以宅邸为线索,表达了诗人对于时间流转和人事变迁的感慨。诗中提到的"乐天高"可能是诗人的朋友,他们以高官显贵的身份住在城里的宅邸中。诗人在观察这座宅邸时,不禁思考了宅邸的历史和它所见证的人事变化。他感叹时间的流逝,过去的事情已经过去,不再需要忧愁;而现在的痛苦也有限度,未来将会有新的变化。宅邸里经历了二百年的时间,几代人在这里居住,人们的命运和身份也发生了许多变迁。
赏析:
这首诗词通过宅邸的改变和人事的变迁,抒发了作者对于时光流转、人事更迭的深刻感慨。诗人以宅邸为象征,通过它所见证的历史和改变,折射出人生的无常和时间的不可逆转。诗中的"乐天高"可以被视为一种特定的身份象征,与普通百姓的生活形成对比。通过对比,诗人揭示了社会阶层的差异和人生的无常性。
这首诗词表达了对于光阴流逝和人事变迁的深刻思考,呈现出一种淡然的生活态度。诗人通过对宅邸的描绘,将它与人生的起伏联系在一起,传达了对于世事变迁的洞察和对于命运的无奈。整首诗以平实的语言表达了作者对于现实的思考,让读者在感叹时光的流逝中产生共鸣。
这首诗词以简洁明快的语言,通过宅邸的历史变迁,勾勒出了一个微观的社会图景。读者在欣赏这首诗词时,可以从中感受到时间的无情和人生的无常,思考自己在时间长河中的位置与意义。
《和乐天高相宅》元稹 拼音读音参考
hé lè tiān gāo xiāng zhái
和乐天高相宅
mò chóu yǐ qù wú qióng shì, màn kǔ rú jīn yǒu xiàn shēn.
莫愁已去无穷事,漫苦如今有限身。
èr bǎi nián lái chéng lǐ zhái, yī jiā zhī huàn jǐ duō rén.
二百年来城里宅,一家知换几多人。
作品展示
.名人查的词条系由网友创建、编辑和维护,如您发现名人查词条内容不准确或不完善,欢迎您前往词条编辑页共同参与该词条内容的编辑和修正;如您发现词条内容涉嫌侵权,请通过 mingrencha@88.com 与我们联系,我们将按照相关法律规定及时处理。
.未经许可,禁止商业网站等复制、抓取名人查内容;合理使用者,请注明来源于www.mingrencha.cn
本月热门作品
-
条屏《山水》137cm*34cm
条屏《山水》137cm*34cm
-
天道酬勤
天道酬勤
-
《语》64.5cm*64.5cm
《语》64.5cm*64.5cm
-
《清荷》67cm*133cm
《清荷》67cm*133cm
-
《金光普照》67cm*135cm
《金光普照》67cm*135cm
-
《杂曲歌辞·筑城曲五解》 元稹
《杂曲歌辞·筑城曲五解》 元稹唐代元稹 年年塞下丁,长作出塞兵。 自从冒顿强,官筑遮虏城。 筑城须努力,城高遮得贼。 但恐贼路多,有城遮不得。 丁口传父口,莫问城坚不。 平城被虏围,汉劚城墙走。 因兹虏请和,虏往骑来多。 半疑兼半信,筑城犹嵯峨。 筑城安敢烦,愿听丁一言。 请筑鸿胪寺,兼愁虏出关。 《杂曲歌辞·筑城曲五
-
《爱莲说》丁松杰
《爱莲说》丁松杰
-
《观音》67cm*132cm
《观音》67cm*132cm
-
《佛》60cm*102.5cm
《佛》60cm*102.5cm
-
《春鸠》 元稹
《春鸠》 元稹唐代元稹 春鸠与百舌,音响讵同年。 如何一时语,俱得春风怜。 犹知化工意,当春不生蝉。 免教争叫噪,沸渭桃花前。 《春鸠》是唐代诗人元稹的作品。这首诗描绘了春天的景象中春鸠和百舌鸟相对而鸣的情景,表达了春天的美好和宁静。 春鸠与百舌,音响讵同年。 春天中的春鸠和百舌鸟,他们的鸣叫声怎么可能相
-
《思归乐》 元稹
《思归乐》 元稹唐代元稹 山中思归乐,尽作思归鸣。 尔是此山鸟,安得失乡名。 应缘此山路,自古离人征。 阴愁感和气,俾尔从此生。 我虽失乡去,我无失乡情。 惨舒在方寸,宠辱将何惊。 浮生居大块,寻丈可寄形。 身安即形乐,岂独乐咸京。 命者道之本,死者天之平。 安问远与近,何言殇与彭。 君看赵工部,八十支体轻。 交州二十载,一到长安城
-
《舞曲歌辞·冬白纻歌》 元稹
《舞曲歌辞·冬白纻歌》 元稹唐代元稹 吴宫夜长宫漏款,帘幕四垂灯焰暖。 西施自舞王自管,雪纻翻翻鹤翎散,促节牵繁舞腰懒。 舞腰懒,王罢饮,盖覆西施凤花锦,身作匡床臂为枕。 朝佩摐摐王晏寝,酒醒阍报门无事。 子胥死后言为讳,近王之臣谕王意。 共笑越王穷惴惴,夜夜抱冰寒不睡。 《舞曲歌辞·冬白纻歌》元稹 翻译、赏析和诗
-
《相和歌辞》 元稹
《相和歌辞》 元稹唐代元稹 当来日大难行,前有坂,后有坑,大梁侧,小梁倾。 两轴相绞,两轮相撑。 大牛竖,小牛横。 乌啄牛背,足跌力狞。 当来日大难行,太行虽险,险可使平。 轮轴自挠,牵制不停。 泥潦渐久,荆棘旋生。 行必不得,不如不行。 《相和歌辞》元稹 翻译、赏析和诗意 中文译文: 当面临大难时要行动,前面有陡坡,后面有
-
《刘氏馆集隐客、归和、子元、及之、子蒙、晦之》 元稹
《刘氏馆集隐客、归和、子元、及之、子蒙、晦之》 元稹唐代元稹 湿垫缘竹径,寥落护岸冰。 偶然沽市酒,不越四五升。 诗客爱时景,道人话升腾。 笑言各有趣,悠哉古孙登。 《刘氏馆集隐客、归和、子元、及之、子蒙、晦之》元稹 翻译、赏析和诗意 刘氏馆集隐客、归和、子元、及之、子蒙、晦之 诗词的中文译文: 湿
-
《相和歌辞·董逃行》 元稹
《相和歌辞·董逃行》 元稹唐代元稹 董逃董逃董卓逃,揩铿戈甲声劳嘈。 剜剜深脐脂焰焰,人皆数叹曰,尔独不忆年年取我身上膏。 膏销骨尽烟火死,长安城中贼毛起。 城门四走公卿士,走劝刘虞作天子。 刘虞不敢作天子,曹瞒篡乱从此始。 董逃董逃人莫喜,胜负翻环相枕倚。 缝缀难成裁破易,何况曲针不能伸巧指,欲学裁缝须准拟。 《